«نهال تجدد» نویسنده کتاب «عارف جان سوخته» با اشاره به مفهوم عشق در اشعار مولانا گفت: مولانا پخته شدن برایش کافی نبود و میخواست بسوزد و این سوختن فقط در جدا شدن بود.
به گزارش فارس، نشست نقد کتاب «عارف جانسوخته» نوشته «نهال تجدد»، با حضور نویسنده این کتاب، «ژان کلود کارییر»، مهستی بحرینی(مترجم این کتاب به فارسی) و پیروز سیار، عصر دیروز در شهر کتاب مرکزی تهران برگزار شد.
نهال تجدد در این نشست اظهار داشت: نوشتن این کتاب به خاطر مادرم «مهین تجدد» بود، ایشان به مولانا خیلی علاقه داشتند و وقتی هم من را حامله بود سر کلاسهای مولانای «بدیعالزمان فروزانفر» میرفت! او رابطه خاصی با مولانا داشت و سعی میکرد ای رابطه را به من هم منتقل کند.
وی افزود: در فرانسه مولانا را به اندازه «حافظ» و «خیام» نمیشناسند و خیلیها هم اصلا مولانا را نمیشناسند. مادرم به من گفت که کتابی را با هدف شناساندن مولانا به فرانسویها بنویسم و در نوشتن این کتاب خیلی به من کمک میکرد. هدف من این بود که زندگی مولانا را روایت کنم و اطلاعاتی زندگینامهایاش را بدون اینکه خواننده خسته شود لابهلای داستان ذکر کنم.
تجدد ادامه داد: تمام سعی من این بوده که هیچ چیز را غلط نگویم و همه چیز مبتنی بر واقعیت است. این رمان سه فصل دارد و به ترتیب درباره شمس، صلاحالدین و حسامالدین است.
وی با بیان اینکه «همه از عشق مولانا به شمس اطلاع داریم و میدانیم خیلیها مخالف حضور شمس در مقابل مولانا بودند»، در پایان گفت: مولانا پخته شدن برایش کافی نبود و میخواست بسوزد و این سوختن فقط در جدا شدن بود.
در نشست «عارف جان سوخته»، نویسندگان و هنرمندانی چون رضا سیدحسینی، عزتالله انتظامی، فاطمه معتمدآریا، علیرضا رئیسیان، حسین کریمی(مدیر انتشارات نیلوفر و ناشر کتاب عارف جان سوخته) و احمد جلالی رییس کتابخانه مجلس شورای اسلامی و نماینده سابق ایران در یونسکو نیز حضور داشتند.
در ابتدای این نشست، پیروز سیار، نویسنده و مترجم، شرحی از زندگی و آثار و افتخارات نهال تجدد و ژانکلود کارییر ارایه کرد.
در پایان نشست نیز «مهستی بحرینی» درباره کتاب «عارف جان سوخته» سخن گفت.